Infinity: RPG Artworks
Modiphius haben auf Facebook zwei neue Artworks für das Infinity RPG vorgestellt.
Check out this awesome new Infinity RPG art!
Infinity ist unter anderem bei unseren Partnern Fantasy-In und TinBitz erhältlich und wird über Ulisses Spiele vertrieben.
Community-Link: O-12.de
Quelle: Modiphius auf Facebook
Link: Modiphius
Link: Infinity
Die Reverend Custodier war schon bekannt soweit ich weiß – zumindest kenne ich die. Glaube aus dem Schnellstarter.
Das Kosaken-AW ist ganz schön – Stil und Arrangement sind recht angenehm und v.a. stimmungsvoll.
Lege bei RPGs soweiso in zunehmendem Maße Wert auf Bilder, welche die Weltstimmung vermitteln und nicht immer nur Charaktere voll in Action zeigen – schlimmstenfalls noch dynamisch überzeichnet wie es insbesondere, leider, gern in gängigen US-Superhelden-Comics gemacht wird. Eben analog dazu, dass mich an RPGs & Co immer mehr nervt, wenn es (scheinbar) „nur“ um Kämpfen und Powercombos geht. Das hat mit Rollenspielen nichts mehr zu tun sondern verkommt zu generischem Schlachten mit so oder so gefärbter äußerer Hülle. Oder umgekehrt ausgedrückt
Etwas übel genommen habe ich Modiphius ja, dass sie in dem Vorstellungsheftchen mit nichts stimmigerem aufwarten konnten, als voll auf die 12 zu geben und eine SC-Truppe aus Vertretern absoluter Spezialisten- und Eliteeinheiten der unterschiedlichen Fraktionen zusammenzuwürfeln und noch mehr: sie mussten sie sofort in unmittelbare Gefechshandlungen mit den bösen Alien-Invasoren werfen. Also nicht nur in vollkommener Ignoranz der Abwegigkeit einer solche Allianz im Hintergrund sondern auch gleich in’s oberste Regalbrett greifen mit den Spitzentruppen und der quasi ultimativen Eskalation in dieser Spielwelt: der direkten Konfrontation mit den Obergegnern und noch nicht mal in einer Covert Op sondern auf dem Schlachtfeld – wo ist da überhaupt noch Steigerungsmöglichkeit, und, mindestens so wichtig, wo sind Finesse und Cleverness abgeblieben, die doch ein Hauptmerkmal Infinitys sind?
Ups, da fehlt was des zweiten Absatzes:
…mich interessieren immer mehr die Spezifika wie die besonderen Bedingtheiten und Atmosphäre von Spielwelten, Immersion, tatsächliches (Aus-)Spielen und Ausgestalten von Charakteren und Szenen, nicht nur Heldentaten sondern in z.B. klassischen Abenteuern auch ein Gefühl für das Reisen und wie aufwändig, anstrengend oder leicht verfügbar etwas ist. Etc. pp.
Das Schöne am P&P ist ja, dass GM und Spieler gemeinsam entscheiden, welche Art Spiel sie spielen wollen. Und dann das passende System und die passende Welt frei kombinieren können.
Klar ist z.B. Pathfinder stärker auf Kampf ausgerichtet, aber das heißt noch lange nicht, dass man damit nicht auch atmosphärische Intrigen spielen kann, ganz ohne oder mit ganz wenig Kampf. Wird hier nicht anders sein, vermute ich mal.
Ist hierfür eigentlich auch eine deutsche Version geplant? Bei RPGs würde ich bei uns vermutlich keine Spieler finden, welche sich auf eine englische Versin einlassen.
Echt? Wir haben damals die englischen D&D Bücher als Grundlage und dann „natürlich“ auf Deutsch gespielt.
Bisschen muss man sich anstrengen, damit es kein denglischer Mischmasch wird, aber das klappt schon.
Ich kaufe so ziemlich alle Rollenspiel-Produkte auf Englisch, außer a) sie sind im Original deutsch oder b) Pegasus übersetzt. Als ich mit Rollenspielen, Computerspielen und Tabletop angefangen habe, gab es deutsche Übersetzungen noch gar nicht, die Märkte waren dafür einfach zu klein. Es ist sogar so, dass ich (ziemlich gut) Englisch gelernt habe, gerade weil ich diese Dinge spielen wollte.
Das ist aber nicht bei allen so. Manchen fehlt die Sprachbegabung (so wie mir z.B. die musikalische oder mathematische fehlt), manche finden’s einfach unschön oder doof, und wieder andere haben andere Gründe. Ich sag‘ zwar immer, man soll sowas als Chance sehen, man wird überrascht sein, wie schnell man wie viel versteht, und wird einiges dazu lernen, aber klar, manche haben da keinen Bock drauf.
Das wird eher nicht übersetzt werden.
Das RPG ist ja nicht von CB sondern einem Lizenz nehmer. Und bei ner deutschen Fassung hat bestimmt wieder Ulisses die Finger im Spiel ne danke
Für mich wäre es eher kein Problem, aber ich habe in unserer Gruppe einige Spieler, welche nicht einmal TTs mit englischen Regeln spielen. Die haben dann erst recht keine Lust auf Hintergrund- und Regelbücher auf englisch.